sexta-feira, setembro 02, 2005

NARITA 007 - 2005/09/01

Equipa de bordo completa. Seguimos viagem neste primeiro de Setembro de 2005 em novo horário. Terminal 107.9 a partir de hoje, todas as quintas-feiras das 21 às 22, com direito a replay, segundas-feiras à uma da manhã. Partida de NARITA, aeroporto internacional de Tóquio, com destino à cultura japonesa. Temperatura amena, velocidade máxima 11 músicas por hora.


Música tradicional japonesa é o destino de hoje, ao estilo línguas de fogo em japonês. A música tradicional japonesa divide-se em dois grandes grupos: art music e folk music. Estilos de música perfeitamente distintos e que surgiram em diferentes períodos da história japonesa, e que naturalmente foram sofrendo alterações com o tempo, no entanto uma coisa é comum desde sempre: de forma geral, a música vocal teve sempre um papel preponderante relativamente à música instrumental.


Paragens em instrumentos, estilos, músicas e músicos. Cintos apertados e seguimos ao ritmo da música para voltarmos depois com todas as instruções de voo.

Equipa de Bordo: Fernando Ferreira, Olga do Vale e Sara Mendes.

Destino: Música tradicional japonesa.


1. GAGAKU - inserido na art music, este estilo de música é o mais antigo, tendo surgido durante o período Heian (794-1192 DC). É um estilo de música importado de outros países asiáticos (China, Coreia, sul e sudoeste asiático) e que ao longo dos tempos foi sofrendo influências japonesas. De certo modo pode dizer-se que era um estilo de música elitista, uma vez que era conhecido e apreciado maioritariamente pela classe alta, tratando-se de música que apenas era executada na corte, em templos ou igrejas.

O estilo GAGAKU divide-se em 3 classes, música original de outros países asiáticos, música japonesa pura, e música japonesa com influência de outros países. Instrumentos típicos de GAGAKU são as harmónicas, flautas, tambores e cítaras. Este estilo de música continua a influenciar artistas japoneses actualmente.


Vamos então às classificações da GAGAKU:


1. To-gaku – Música original da China. (Instrumental)
2. Komagaku – Música original da Coreia. (Instrumental)
3. Bugaku – Música acompanhada por dança.
4. Kokufu Kabu – Música japonesa pura, instrumental e acompanhada por voz.
5. Roei – Músicas chinesas interpretadas em flauta e acompanhadas por outros instrumentos.
6. Shomyo – Música vocal.

2.NOH – Surgiu no período Kamakura (1192-1333 DC) e teve o seu auge durante o período Muromachi (1338-1573 DC), altura em que as artes teatrais foram crescendo, artes, estas, associadas à dança tradicional e à cultura do arroz. A arte NOH tinha uma grande carga dramática e associava a música NOHGAKU à dança Shimai. A interpretação ficava quase sempre a cargo de homens mascarados, actores e músicos.

NOHGAKU junta desta forma a voz aos instrumentos. A parte vocal, a UTAI, derivada dos cantos budistas SHOMYO; era interpretada pelos protagonistas e acompanhada por um coro masculino que contava a história da peça. A parte instrumental, HAYASHI, é tocada com flautas de bamboo, e três tipos de instrumentos de percussão, KO TSUZUMI, O TSUZUMI e os TAIKO.

A arte NOHGAKU começou por ser praticada, apenas, por militares e pessoas de classe alta, actualmente depois da revolução MEIJI, as classes sociais e hierarquias foram abolidas e pode ser praticada por qualquer pessoa.

3. SHAKUHACHI, KOTO AND SHAMISEN - O período Azuchi Momoyama (1573 – 1603 DC) foi o mais importante na história da música tradicional japonesa instrumental, uma vez que foi um período onde se desenvolveram vários instrumentos tradicionais japoneses.


Vamos aos instrumentos:


SHAKUHACHI – Instrumento preferido dos monges budistas, não é mais que uma flauta de bambu com certa de 55 cm de comprimento e que herdou o nome de duas antigas medidas japonesas.

KOTO – Primo direito da cítara, mas de maior dimensão e com 13 cordas. Começou por fazer parte apenas da educação de mulheres, e só elas podiam tocar KOTO. Música com direito a nome próprio: SOKYOKU.

Image hosted by Photobucket.com


SHAMISEN e BIWA – São ambos instrumentos de cordas, facilmente identificáveis com guitarras, a SHAMISEN tem 3 cordas enquanto a BIWA tem 4 cordas. A SHIMESEN é utilizada no acompanhamento de peças vocais, quer se tratem de canções ou apenas narrações, além disso é muito utilizada em no acompanhamento de KABUKI, forma teatral com origem no período Edo, e de BUNRAKU, teatro japonês de marionetas.


Estes são três dos instrumentos mais utilizados na música tradicional japonesa. Além deles, podemos ainda referir os instrumentos de percussão, como o TSUZUMI e o TAIKO, que a melhor forma de o descrever é como sendo um tambor enorme suspenso, tocado ao alto e na vertical.

Image hosted by Photobucket.com


4. FOLK MUSIC (MINYO) - também faz parte da música tradicional japonesa, e é originária de várias províncias do Japão. A maioria destas músicas era compostas e associadas eventos religiosos ou profissões tradicionais, como a agricultura ou pesca. Tal como as restantes vertentes da música tradicional, também a música folk japonesa evoluiu drasticamente, perdendo a associação da mesma com as tarefas do dia a dia. Tendência contrariada na região de OKINAWA, onde as músicas folk continuam a ter a função original de acompanhar os japoneses na labora diária.


A melhor folk music foi composta durante e após o período Edo, por compositores anónimos, no entanto, durante o século XX, vários compositores e poetas conhecidos se dedicaram à composição de folk music baseada no estilo tradicional, interpretada por um único cantor e acompanhada por vezes com percussão, SHAKUACHI ou SHAMISEN.

Alinhamento:

1. Etenraku - Tradicional Song (Koto + Shakuhachi)
2. Tabaruzaka - Tradicional Song (Koto + Shakuhachi)
3. Japanese Sakura - Tradicional Song (Koto + Shakuhachi)
4. Shina no Tone - Tradicional Song
5. Zoku - Tradicional Song (Taiko)
6. A Son Ja O - Tradicional Song (Taiko)
7. Jang-Gwara - Tradicional Song (Taiko)
8. Gidayu - Tradicional Song (Shamisen)
9. - Shin-nai Nagashi - Tradicional Song (Shamisen)
10. Kiyomoto - Tradicional Song (Shamisen)
11. Hachidan - Tradicional Song


Nós por cá e por lá, no Japão, regressamos para a semana no mesmo horário. Sayounara.

Sem comentários: